onsdag 29 april 2009

Internet slang

Länk till Lexikon för internet slang - förvisso på engelska - men vad är inte på engelska?
Ett lexicon som tar upp skriven slang som springer ur de korta meddelandenas kultur.
Internet Slang Dictionary var jag bara tvungen att testa. Jag skrev in "lol" & vips fick jag översättningen "laughing out loud"... nu behöver ingen känna sig borta ur leken i den unga, moderna människans meddelande (skriv?) kultur...jag funderar stilla över när skrivsättet når våra uppsatser på nationella proven?

2 kommentarer:

  1. din j*a noob har man ju fått höra från sin son och inte riktigt greppat läget... (men så farligt var det ju inte)

    pos = Parent Over Shoulder (kan ju vara bra att varna andra om man råkar vara lite för nära skärmen)

    Det här var ju riktigt bra det här lexikonet - vi måste lägga in alla de här bra lexikonen på vår lista - glad helg

    SvaraRadera
  2. Jag kände spontant att det var bra för mig personligen, som har barn som precis börjat erövra kort språket - det gäller att hänga med nu ... & jag har redan lagt in det på lexikonlistan ihop med mattebegrepp på 17:n språk.

    SvaraRadera